-
1 apparatus
[ˌæpə'reɪtəs] [AE -'rætəs]2)3) (organization) apparato m., macchina f.* * *[æpə'reitəs]plurals - apparatus, apparatuses; noun(machinery, tools or equipment: chemical apparatus; gymnastic apparatus.) apparato, impianto* * *apparatus /æpəˈreɪtəs/n. (pl. apparatuses, apparatus)(fisiol., ecc.) apparato; (ind., fis.) apparecchio; impianto: central-heating apparatus, impianto di riscaldamento centrale; (anat.) digestive apparatus, apparato digerente; political apparatus, apparato politico● (filol.) apparatus criticus (lat.), apparato critico ( di un testo).* * *[ˌæpə'reɪtəs] [AE -'rætəs]2)3) (organization) apparato m., macchina f. -
2 ♦ heating
♦ heating /ˈhi:tɪŋ/n. [u]riscaldamento: central heating, riscaldamento centrale; to turn the heating on [down], accendere [abbassare] il riscaldamento; solar heating, riscaldamento a pannelli solari● heating appliances, apparecchi per riscaldamento ( domestico) □ heating consultant, tecnico d'impianti di riscaldamento □ heating engineer, installatore (o manutentore) di impianti di riscaldamento; caldaista □ heating fuel, combustibile per riscaldamento □ heating oil, olio combustibile per riscaldamento □ heating plant, impianto di riscaldamento; ( anche) centrale termica. -
3 ♦ gas
♦ gas /gæs/1 [uc] (fis.) gas: My flat is heated by gas, il mio appartamento ha il riscaldamento a gas; The gas is on, il gas è acceso; tear gas, gas lacrimogeno; natural gas, gas naturale2 [u] (fam. USA, abbr. di gasoline) benzina: gas station, distributore di benzina; stazione di rifornimento3 [u] (fig. fam.) ciarle; ciance; sciocchezze; fesserie: Stop your gas!, smettila di parlare a vuoto!4 [u] (mil.) gas (asfissiante)5 [u] (autom.) metano; gas6 [u] (autom., fam.) gas; acceleratore: DIALOGO → - Car problems 1- Give it a bit of gas, schiaccia l'acceleratore7 [u] (med.) anestetico; anestesia● gas appliances, apparecchi a gas □ (chim.) gas black, nero di gas; nerofumo □ (mil.) gas bomb, bomba a gas □ gas bottle, bombola per (o di) gas □ ( un tempo) gas-bracket, braccio per lampada a gas ( infisso al muro) □ gas burner, bruciatore di gas; becco a gas: ( anche) fornello a gas □ gas chamber, camera a gas □ (tecn.) gas chromatograph, gascromatografo □ (chim.) gas chromatography, gascromatografia □ gas coal, carbone da gas (o di storta) □ gas coke, coke □ gas cooker, cucina a gas □ gas cylinder = gas bottle ► sopra □ (fis.) gas dynamics, gasdinamica □ gas engine, motore a gas □ gas engineer, gasista □ gas fire, stufa a gas □ ( di un impianto di riscaldamento) gas-fired, a gas □ gas fitter, gasista □ gas fittings (o fixtures), raccorderia per impianti di riscaldamento a gas □ (autom., USA) gas gauge, spia (del livello) della benzina □ (fam. USA) gas-guzzler, auto che «beve» molto □ gas heater, stufa (o scaldabagno) a gas □ gas helmet, casco munito di respiratore ( per minatori, ecc.) □ gas installer, gasista □ gas lamp, lampada a gas □ gas light, luce (o lampada) a gas □ gas lighter, accendino a gas; accendigas □ gas main, conduttura del gas □ gas mantle, reticella metallica ( di lampada a gas) □ gas mask, maschera antigas □ gas meter, contatore del gas □ gas motor = gas engine ► sopra □ (ind.) gas oil, gasolio □ (mecc.) gas-operated, a gas: (autom.) gas-operated dampers, ammortizzatori a gas □ gas oven, forno a gas; camera a gas □ (med., scherz.) gas-passer, anestesista □ (autom., USA) gas pedal, pedale dell'acceleratore □ the gas people, quelli del gas; gli operai del gas; i gasisti □ gas pipe, conduttura del gas □ (ind.) gas pipeline, gasdotto □ (bot., Dictamnus albus) gas plant, dittamo; frassinella □ gas producer, gassogeno □ ( USA) gas pump, distributore di benzina; pompa (fam.); stazione di servizio □ gas range, cucina a gas □ gas ring, fornello a gas □ gas stove, cucina (o stufa) a gas □ gas tank, serbatoio del gas; (autom., USA) serbatoio della benzina: gas tank door, sportellino della benzina ( sulla fiancata) □ gas-tar, catrame di gas □ (mecc.) gas turbine, turbina a gas □ gas warfare, guerra in cui viene fatto uso di gas velenosi □ (metall.) gas-welding, saldatura a gas □ gas well, pozzo di gas □ (fam.) to step on the gas, (autom. e fig.) premere l'acceleratore (pop.: dare gas); ( per estens.) accelerare; (fig.) fare in fretta, darci dentro □ to turn on [off] the gas, accendere [spegnere] il gas.(to) gas /gæs/A v. t.2 (chim.) sottoporre all'azione del gas3 (mil.) asfissiare con gas tossici; gasare, gassare4 (di solito al passivo) avvelenare col gas: to be gassed in a mine, essere avvelenati dal gas in una miniera5 (ind. tess.) gazareB v. i.2 (fam.) chiacchierare; parlare a vanvera -
4 ♦ oil
♦ oil /ɔɪl/A n.1 [u] olio: mineral [vegetable] oils, oli minerali [vegetali]; olive oil, olio d'oliva; fatty (o fixed) oils, oli grassi (o fissi); essential (o volatile) oils, oli essenziali (o volatili); whale oil, olio di balena2 [u] petrolio: oil production, la produzione di petrolio; to drill for oil, cercare il petrolio; crude oil, petrolio greggio5 dipinto (quadro, ritratto) a olioB a. attr.1 del petrolio; petrolifero● oil-based paint = oil paint ► sotto □ oil-bearing, petrolifero; ricco di petrolio □ oil bottle, oliera □ oil burner, bruciatore a gasolio (o a nafta); ( slang) automezzo che consuma troppo □ (ind.) oil cake, panello di semi oleosi □ oil central heating, riscaldamento centrale a gasolio (o a nafta) □ oil colour, colore a olio □ (fin.) oil company, società petrolifera □ (mecc.) oil-cooled, raffreddato a olio □ (ind. petrolifera) oil derrick, torre di trivellazione; derrick □ (mecc.) oil feeder, oliatore a pressione □ (mecc.) oil filter, filtro dell'olio □ oil-fired, (funzionante) a nafta (o a gasolio): oil-fired boiler, caldaia a gasolio (o a nafta) □ oil-fired heating, riscaldamento a gasolio (o a nafta) □ oil fires, incendi di pozzi petroliferi □ oil fuel, olio combustibile; gasolio; nafta □ (zool.) oil gland, ghiandola che secerne olio; ghiandola del codrione (o dell'uropigio) □ oil meal, farina di semi di lino □ oil mill, frantoio; oleificio □ (bot.) oil nut, noce oleifera; noce oleosa □ oil of turpentine, acquaragia □ (chim.) oil of vitriol, acido solforico; olio di vetriolo (pop.) □ oil paint, pittura a olio ( la materia) □ oil painting, quadro a olio; pittura a olio; (fig.) bellezza: He's [She's] no oil painting, non è una bellezza; non è un Adone [una Venere] □ (mecc.) oil pan, coppa dell'olio □ oil pipeline, oleodotto □ (naut., ind. petrolifera) oil platform, piattaforma per ricerche petrolifere □ oil press, torchio per olio □ oil pump, (autom., mecc.) pompa dell'olio; ( in un impianto di riscaldamento) pompa del gasolio (o della nafta) □ oil refining company, società di raffinazione del petrolio □ oil rig ► oilrig □ (mecc.) oil seal, tenuta a olio; ( anche) paraolio □ oil-seed, seme oleifero □ (geol.) oil shale, argillite petrolifera (o bituminosa) □ oil slick, macchia di petrolio greggio sul mare ( per collisione o incaglio di petroliere) □ oil spill, fuoriuscita di petrolio ( da una petroliera incagliata, ecc.) □ oil storage tank, serbatoio di petrolio □ (naut.) oil tanker, petroliera □ oil terminal, deposito (del) petrolio ( in un porto, ecc.) □ ( sport: autom.) oil-warning flag, bandierina che avverte i piloti della presenza di olio sulla pista □ oil waste disposal, smaltimento dei residui di petrolio □ oil well, pozzo petrolifero □ oil worker, addetto alla lavorazione del petrolio; petroliere □ to burn the midnight oil, stare alzato la notte per lavorare (o per studiare) □ ( di alimenti) in oil, sott'olio □ ( di dipinto) in oils, a olio □ ( di un quadro) painted in oils, dipinto a olio □ (fig.) to pour oil on the flames, gettar olio sul fuoco □ (fig.) to pour oil on troubled waters, (tentare di) metter pace; rappacificare gli animi □ to strike oil, trovare il petrolio; (fig.) trovare quello che si cercava, fare centro; avere successo, fare fortuna.(to) oil /ɔɪl/A v. t.4 (fam.) adulare; insaponare (fig.)B v. i.2 (naut.) fare nafta; rifornirsi di nafta● ( slang) to oil sb. 's palm, corrompere (o comprare) q.; ungere le ruote a q. (fig.) □ (fam.) to oil up, adulare, insaponare (fig.) □ (fig.) to oil the wheels (o the works) of, rendere più scorrevole (o più liscio); facilitare, agevolare ( rapporti, trattative, ecc.) □ oiled sardines, sardine sott'olio □ ( slang: di persona) to be well oiled, essere alticcio, brillo. -
5 installation
[ˌɪnstə'leɪʃn]nome installazione f.* * *[instə'leiʃən]1) (the act of installing.) installazione2) (a piece of equipment that has been installed: The cooker, fridge and other electrical installations are all in working order.) impianto* * *installation /ɪnstəˈleɪʃn/n.1 [u] l'installare; l'insediare; l'essere insediato; insediamento (di q. in carica)2 [u] (tecn.) installazione; messa in opera4 (comput., arte) installazione: (comput.) installation procedure, procedura d'installazione; ( arte) video installation, installazione video5 (pl.) installazioni militari● (comput.) installation wizard, installazione guidata.* * *[ˌɪnstə'leɪʃn]nome installazione f. -
6 ♦ system
♦ system /ˈsɪstəm/n.1 sistema; metodo; ordine: (mecc.) a system of pulleys, un sistema di carrucole; a philosophic system, un sistema filosofico; (astron.) the solar system, il sistema solare; (fisiol.) the nervous system, il sistema nervoso; (med.) immune system, sistema immunitario; (polit.) a system of government, un sistema di governo; legal system, ordinamento giudiziario; educational system, sistema scolastico; la pubblica istruzione; to lack system, mancare di metodo; What system do you go on?, che metodo segui?; buddy system, sistema di assistenza scambievole tra amici2 (geogr., ferr., telef., telegr.) rete: the railway system, la rete ferroviaria; a river system, una rete fluviale; telephone system, rete telefonica3 (elettr., mecc.) impianto: the electrical system of a car, l'impianto elettrico di un'automobile; heating system, impianto di riscaldamento4 (anat.) apparato: reproductive system, apparato riproduttore; digestive system, apparato digerente5 (fam.) (il) corpo umano; (l') organismo: Tobacco is bad for the system, il tabacco fa male all'organismo; to get it out of one's system, togliersi un peso di dosso; sfogarsi7 (mus.) i righi della partitura (collett.)8 – (polit.) the system, il sistema: to be against the system, essere contro il sistema; to buck the system, lottare contro il sistema9 ( calcio) modulo; formazione: to play the 4-4-2 system, adottare il modulo 4-4-2; giocare nella formazione 4-4-2● (comput.) system administrator, amministratore del sistema □ (comput., org. az.) systems analysis, analisi dei sistemi ( aziendale, amministrativo, ecc.) □ systems analyst, specialista dell'analisi dei sistemi; sistemista □ (comput.) system architecture, architettura di sistema □ (comput.) system configuration, configurazione del sistema □ (comput.) systems design, progettazione di sistemi □ systems designer, progettista di sistemi □ systems ecology, ecologia di sistemi □ systems engineering, ingegneria dei sistemi □ (comput.) system error, errore di sistema □ (comput.) system file, file di sistema □ (comput.) system log, log di sistema □ (comput.) system operator, system operator, amministratore di sistema □ (comput.) system partition, partizione di sistema □ ( calcio, ipp., roulette, ecc.) system player, sistemista (al totocalcio o al TOTIP) □ (comput.) system settings, impostazioni di sistema □ (comput.) system software, software di sistema □ ( calcio, ipp.) to play the system, giocare un sistema; essere un sistemista (al totocalcio o al TOTIP). -
7 heater
['hiːtə(r)]nome radiatore m.; (portable) stufa f. elettrica* * *noun (an apparatus which gives out heat in order to warm a room etc, or which heats water etc eg in a water-tank.) calorifero* * *heater /ˈhi:tə(r)/n.3 (autom.) impianto di riscaldamento* * *['hiːtə(r)]nome radiatore m.; (portable) stufa f. elettrica -
8 furnace
['fɜːnɪs]1) (in houses) bruciatore m.; (in foundry) (alto)forno m.; (for forging) forgia f.2) fig. forno m., fornace f.* * *['fə:nis](a very hot oven or closed-in fireplace for melting iron ore, making steam for heating etc.) fornace* * *furnace /ˈfɜ:nəs/n.● furnace lining, rivestimento (refrattario) di forno □ (fam.) This place is a furnace!, questo posto è un forno!* * *['fɜːnɪs]1) (in houses) bruciatore m.; (in foundry) (alto)forno m.; (for forging) forgia f.2) fig. forno m., fornace f. -
9 ♦ electrical
♦ electrical /ɪˈlɛktrɪkl/A a.1 elettrico: electrical unit, unità elettrica; electrical equipment, apparato elettrico; electrical fault, guasto elettrico; electrical output, erogazione di energia elettrica2 elettrotecnico: electrical engineer, ingegnere elettrotecnico; electrical engineering, elettrotecnica3 (fig.) elettrizzanteB n. (al pl.)● electrical appliances, elettrodomestici □ electrical contractor, elettricista ( installatore d'impianti) □ electrical heating, riscaldamento elettrico □ electrical outfitter, elettricista □ (autom.) electrical repairs, lavori di elettrauto □ (autom.) electrical repair shop, elettrauto □ electrical system, impianto elettrico □ electrical technology, elettrotecnica □ electrical wiring, impianto elettrico; cablaggioelectrically avv. -
10 ♦ electric
♦ electric /ɪˈlɛktrɪk/A a.1 elettrico: electric charge, carica elettrica; electric circuit, circuito elettrico; electric cooker, cucina elettrica; electric heating, riscaldamento elettrico; electric light, luce elettrica; electric power, energia elettricaB n.3 (al pl.) (fam. GB) impianto elettrico; circuiti elettrici● electric appliances, elettrodomestici □ electric arc, arco voltaico □ electric blanket, coperta elettrica; Termocoperta® □ electric blue, blu elettrico □ electric chair, sedia elettrica: (fam. USA) He got the electric chair, è finito sulla sedia elettrica □ (zool.) electric eel ( Electrophorus electricus), anguilla elettrica; gimnoto □ (fam.) electric eye, cellula fotoelettrica □ electric fence, recinto elettrificato □ (fis.) electric field, campo elettrico □ (GB) electric fire, stufetta elettrica □ (autom., mecc.) electric fuel pump, pompa elettrica ( della benzina) □ electric generator, gruppo elettrogeno □ (mus.) electric guitar, chitarra elettrica □ electric heater, stufetta elettrica □ electric lock, serratura elettrica □ (autom.) electric locks, chiusura centralizzata ( delle portiere) □ (ferr.) electric locomotive, elettromotrice □ electric meter, contatore della luce (elettrica) □ electric mixer, frullatore □ electric motor, motore elettrico □ (mus.) electric organ, organo elettrico □ electric oven, forno elettrico □ electric power point, presa di corrente (elettrica) □ electric railway, ferrovia elettrificata □ electric range, elemento elettrico ( di una cucina) □ (zool.) electric ray ( Torpedo), razza elettrica; torpedine □ electric razor (o electric shaver), rasoio elettrico □ electric shock, scossa elettrica; (med.) shock da folgorazione □ (med.) electric shock therapy, elettroshockterapia □ (meteor.) electric storm, temporale □ electric torch, torcia elettrica □ (ferr.) electric traction, trazione elettrica; elettrotrazione □ (ferr.) electric train, elettrotreno □ (tecn.) electric valve, elettrovalvola □ (autom.) electric windows, alzacristalli elettrici. -
11 solar
['səʊlə(r)]aggettivo [power, panel] solare; [ warmth] del sole; [ eclipse] di sole; [ heating] a energia solare* * *['səulə](having to do with, powered by, or influenced by, the sun: the solar year; a solar heating system.) solare- solar-powered
- solar system* * *solar /ˈsəʊlə(r)/a.(astron., fis., anat.) solare: the solar year [day], l'anno [il giorno] solare; the solar system, il sistema solare; solar battery, batteria solare; solar cell, cella solare; solar collector, collettore solare; solar energy, energia solare; ( anche miss.) solar panel, pannello solare; ( geofisica) solar wind, vento solare● solar-cell system, impianto solare □ (mecc.) solar engine, eliomotore; motore a energia solare □ (astron.) solar flare, eruzione solare □ solar heating, riscaldamento a pannelli solari □ (edil.) solar house, casa solare □ solar plexus, (med.) plesso solare; (fig.) parte del corpo sotto lo stomaco, bocca dello stomaco □ solar water heater, scaldaacqua a pannelli.* * *['səʊlə(r)]
См. также в других словарях:
impianto — im·piàn·to s.m. AU 1a. insieme delle operazioni necessarie per la sistemazione, la costruzione o l avviamento di una determinata attrezzatura, di una struttura o di un congegno: impianto di un macchinario, di una caldaia Sinonimi: installazione.… … Dizionario italiano
impianto — {{hw}}{{impianto}}{{/hw}}s. m. 1 Operazione dell impiantare, fase iniziale dell organizzazione di un attività: l impianto di una fabbrica | Spese di –i, quelle che si sostengono per iniziare un attività. 2 Complesso di attrezzature necessarie per … Enciclopedia di italiano
riscaldamento — /riskalda mento/ s.m. [der. di riscaldare ]. 1. a. (fis.) [operazione, tecnica e procedimento di somministrare calore a un corpo o a un ambiente: r. a gas ] ▶◀ (non com.) riscaldatura, (non com.) riscaldo. ◀▶ raffreddamento. b. (estens.) [aumento … Enciclopedia Italiana
riscaldamento — ri·scal·da·mén·to s.m. AD 1a. il riscaldare, il riscaldarsi e il loro risultato: riscaldamento dell aria, dell acqua, il riscaldamento di un appartamento Contrari: raffreddamento, refrigerazione. 1b. impianto, installazione per riscaldare un… … Dizionario italiano
riscaldamento — {{hw}}{{riscaldamento}}{{/hw}}s. m. 1 Operazione del riscaldare | Aumento della temperatura. 2 Mezzo o impianto per riscaldare un edificio: riscaldamento a carbone, elettrico | Riscaldamento centrale, con un solo generatore di calore per tutti… … Enciclopedia di italiano
termo--termo — tèr·mo tèr·mo conf. 1. TS scient. calore, relativo al calore o alla temperatura: isotermo, termoacustico, termogeno 2. CO impianto di riscaldamento, relativo all impianto di riscaldamento di un ambiente, di un edificio: termoautonomo,… … Dizionario italiano
calorifero — ca·lo·rì·fe·ro s.m. CO 1. impianto di riscaldamento, spec. a termosifone 2. il singolo radiatore di tale impianto: mettere ad asciugare la biancheria sul calorifero; calorifero elettrico, radiatore azionato elettricamente Sinonimi: termosifone.… … Dizionario italiano
alimentare — 1a·li·men·tà·re agg., s.m. AU 1. agg., che alimenta, che nutre: sostanze, prodotti alimentari | relativo agli alimenti: sofisticazioni alimentari 2. s.m., al pl., i generi commestibili: commercio di alimentari, reparto alimentari; nelle insegne… … Dizionario italiano
centralizzare — cen·tra·liz·zà·re v.tr. CO 1. concentrare in un organo di potere centrale: centralizzare le funzioni amministrative Sinonimi: accentrare, concentrare. Contrari: decentralizzare, decentrare. 2. riunire, unificare in un unico centro di comando:… … Dizionario italiano
irradiatore — ir·ra·dia·tó·re agg., s.m. 1. agg. CO TS fis. che irradia: sorgente irradiatrice di calore 2. agg., s.m. BU che, chi irradia 3. s.m. TS tecn. radiatore di un impianto di riscaldamento {{line}} {{/line}} DATA: 1745 … Dizionario italiano
riaccendersi — ri·ac·cèn·der·si v.pronom.intr. (io mi riaccèndo) CO 1a. accendersi di nuovo 1b. entrare nuovamente in funzione: l impianto di riscaldamento si è riacceso | illuminarsi nuovamente: si è riaccesa la spia dell olio 2. fig., di un sentimento, una… … Dizionario italiano